be

Навіны

Паводле Заміроўскай здымуць навукова-фантастычную сатыру
2024-08-14 15:22
Паводле Заміроўскай здымуць навукова-фантастычную сатыру
Беларуская рэжысёрка Дар’я Жук, якая вядомая дэбютным фільмам “Крышталь”, здыме змрочную навукова-фантастычную сатыру на тэму сучаснага аўтарытарызму паводле апавядання пісьменніцы Таццяны Заміроўскай, піша “Будзьма” са спасылкай на Variety.“Скончылі з любімай Дар’яй Жук другі драфт сцэнара паўнаметражнага...
Андрэй Хадановіч: перакладчык – гэта сувязны паміж мовамі, культурамі і намі
2024-08-13 19:45
Андрэй Хадановіч: перакладчык – гэта сувязны паміж мовамі, культурамі і намі
Андрэй Хадановіч добра вядомы сваімі перакладамі сусветнай паэзіі і прозы. Багаты досвед дапамагае яму весці такі важны для нашай культуры праект, як Перакладчыцкая майстэрня. У гэтай гутарцы ён дзеліцца думкамі пра сутыкненне розных літаратурных светапоглядаў, як заставацца верным арыгіналу і адначасова...
Радыё Nevermore: магічны шэдэўр і як вытлумачыць невытлумачальнае. Эдгар По і яго Крумкач
2024-08-13 19:40
Радыё Nevermore: магічны шэдэўр і як вытлумачыць невытлумачальнае. Эдгар По і яго Крумкач
Эдгар По — амерыканскі пісьменнік і паэт-чараўнік, які напісаў адзін з самых вядомых вершаў у сусветнай літаратуры. У новым выпуску на сваім канале Андрэй Хадановіч пагаворыць пра геніяльны твор Эдгара По — «Крумкач» і паспрабуе разгадаць загадку верша.Асноўнае ў выпуску:паэт-чараўнік Эдгар По;цяжкае...
Томас Вайлер атрымаў прэмію за пераклад “Сабак Эўропы”
2024-08-13 18:45
Томас Вайлер атрымаў прэмію за пераклад “Сабак Эўропы”
Перакладчык беларускай літаратуры на нямецкую мову Томас Вайлер (Thomas Weiler) атрымаў прэмію за пераклад “Сабак Эўропы” Альгерда Бахарэвіча.“Адзін з найлепшых перакладчыкаў з беларускай на нямецкую Томас Вайлер атрымаў прэмію Паўля Цэлана за свой неймаверны пераклад рамана “Сабакі Эўропы” Альгерда...
Стыпендыяльная праграма Gaude Polonia – сінэргія, карысная для ўсіх бакоў
2024-08-13 17:57
Стыпендыяльная праграма Gaude Polonia – сінэргія, карысная для ўсіх бакоў
Падчас шасцімесячнага знаходжання ў Польшчы стыпендыяты рэалізуюць свае праекты пад кіраўніцтвам вядомых польскіх мастакоў і культурных устаноў.Надоечы 48 маладых творцаў і даследчыкаў культуры, а таксама перакладчыкаў польскай літаратуры з Украіны, Беларусі, Малдовы і Арменіі надоечы атрымалі дыпломы ...
Болей »
Дзедзіч 25
pdf

Дзедзіч 25

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

2 снежня ў Берасце па запрашэнні БАМГА "Сузор'е" завітала з наная беларуская пісьменніца, цікавы i шматгранны чалавек, - Вольга Іпатава. Творчая сустрэча з ёй адбылася ў актавай залі старога корпуса універсітэта - а месца ўсім жадаючым прысутнічаць усё роўна не хапіла. У Берасце спадарыня Вольга прыехала... Болей »

Дзедзіч 24
pdf

Дзедзіч 24

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

Калі проста пералічыць усе арганізацыі, што 5ылі зліквідаваныя ў краіне на працягу бягучага года, то месца на гэтай старонцы хапіла б яшчэ толькі на тое, каб назваць галоўнага ініцыятара ганенняў супраць дэмакратычных сіл. Зрэшты, вы ўсе і так яго ведаеце, таму не будзем марнаваць на гэта газетную плошчу.... Болей »

Дзедзіч 23
html

Дзедзіч 23

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

Газета, якую ты зараз трымаеш у руках, – моладзевае выданне з трохгадовымі традыцыямі і досведам дзейнасці ва ўмовах "тутэйшай дэмакратыі". Ад астатняй прэсы, якую табе даводзіцца чытаць, яна прынцыпова адрозніваецца сваёй асноўнай мэтай. Мы робім яе не для таго, каб расслабіць цябе ці дапамагчы забіць... Болей »

Дзедзіч 22
pdf

Дзедзіч 22

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

Фонд "Дзедзіч" распачаў выпуск электроннай рассылкі Dzedzich week-news з навінамі жыцця моладзевых арганізацый (МА) Берасцейшчыны. Таксама ў рассылцы змяшчаецца інфармацыя аб адукацыйных праграмах, семінарах аб’явы аб конкурсах праектаў і стыпендый і, безумоўна, крыху гумару. Рассылка будзе штотыднёвай... Болей »

Дзедзіч 21
pdf

Дзедзіч 21

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

Як сказаў у сваёй прадмове Мікола Мішчанчук, прафе-сар філалагічнага факультэта БрДУ, Тенадзь Бураўкін - чалавек, які не прызнае ніякіх кампрамісаў, паэт, без якога немагчыма ўявіць гісторыю беларускай літаратуры". Наконт такой з'явы як згодніцтва, гатовасці ісці насуперак уласнаму сумленню, Бураўкін... Болей »

Дзедзіч 20
pdf

Дзедзіч 20

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

Ведаючы ўсё гэта, маючы немалы досвед удзелу ў выбарчых кампаніях не толькі ў Беларусі, але і за мяжой, я ўсё ж такі вырашыў прыняць удзел у мясцовых выбарах. «На што ты спадзяваўся? - запытаецеся вы. - Хіба ты забыўся, у якой краіне жывеш?» Не, не забыўся. Але, адчуваючы за плячыма моцную падтрымку... Болей »

Дзедзіч 19
pdf

Дзедзіч 19

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

Але ж хутка ўсёж такі бяжыць час. Яшчэ, здаецца, учора мы святкавалі Міленіум, а вось ужо на двары 2003 год. Якім ён будзе, што прынясе на сваіх доўгіх рагах Чорная Каза нам, Беларусі, свету? Адныя кажуць "пажывём-пабачым", другія ўпэўненыя, што ўсё залежыць толькі ад іх саміх. Што ж да нас, то мы пачынаем... Болей »

Дзедзіч 18
pdf

Дзедзіч 18

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

2 снежня па запрашэнні клуба «Дзедзіч» у Берасце завіталі вядомы беларускі пісьменнік i псторык Уладзімір Арлоў i бард Зміцер Бартосік. Усяго адбылося тры творчыя сустрэчы: у пмназіі № 1, берасцейскім дзяржаўным універсітэце i абласной бібліятэцы імя Горкага. Неабыякавыя да беларускасці берасцейцы атрымалі... Болей »

Дзедзіч 17
pdf

Дзедзіч 17

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

У суботу, 2 лістапада, клуб "Дзедзіч” правёў чарговую экалагічную акцыю ў рамках праекта “Крок у Будучыню". На гэты разу Берасці (скрыжаванне вул. Гаўрылава і вул. Ленінградскай) быў пасаджаны гарадскі сквер. Акцыя пачалася а 12-й гадзіне і доўжылася каля трох гадзін. Сябры клуба, вучні СШ № 28 г. Берасця... Болей »

Дзедзіч 16
pdf

Дзедзіч 16

Інфармацыйна-аналітычны бюлетэнь

Сёння вы трымаеце ў руках чарговы нумар абноўленага "Дзедзіча”, аўтары якога паставілі сабе на мэце зрабіць добрую газету для ўсіх студэнтаў Берасця. Не ведаю, спадабаецца вам новы нумар, ці не. Спадзяюся, нараканняў будзе не вельмі шмат. Скажу адзінае: мы стараліся. Мы - заснавальнікі газеты - гэта... Болей »

Камунікат.org – Беларуская Інтэрнэт-Бібліятэка
Пры выкарыстаньні матэрыялаў у друку спасылка на крыніцу інфармацыі абавязковая.
Пры выкарыстаньні матэрыялаў у Інтэрнэце прамая гіпэрспасылка на Kamunikat.org абавязковая.
Ідэя сайту Яраслаў Іванюк
Fundacja Kamunikat.org | KRS 0000735360 | NIP 5423316380 | REGON 380450384 ul. Proletariacka 11 |15-449 Białystok| Polska
Правы © 2000-2024 by Kamunikat.org